We need to eat the hair

Wenn Franzosen englisch sprechen kommen dabei manchmal ziemlich lustige Sachen raus 🙂 Das die Franzosen gerne mal ein “H” verschlucken wusste ich ja, dass sie aber auch mal ein “H” zu viel nutzen ist mir neu. Obiger Satz sollte wohl heissen “We need to heat the air”.

Ja, ich bin gerade in Paris, bzw. im Vorort Rueil-Malmaison, um hier was ueber den Betrieb von Raffinerien zu lernen. Mein Kollege ist Franzose und meinte es waere besser den Kurs hier zu besuchen als in England, es ist auch ganz interessant aber manchmal etwas zu detailliert fuer mich. Fuer manch anderen ist das aber vielleicht nicht detailliert genug, die Gruppe ist ziemlich interessant zusammengesetzt: Da sind Franzosen, Schweizer, Thailaender, Kuwaities, Saudis, Daenen und Koreaner aus unterschiedlichen Bereichen: Zulieferer, Petrochemie, Trader und Chemieingenieure die vor einer Woche angefangen haben. Sich mit all diesen Leuten zu unterhalten ist ziemlich interessant und man kommt sich beim englischsprechen auch nicht ganz so bloed vor.

Abends waren wir auch schon in Paris auf dem Champs-Elysee und anschliessend essen. Franzosen koennen echt unfreundlich sein: Der Kellner hat uns die Karte gebracht, die natuerlich ein Grossteil von uns nicht lesen konnte. Gott sei Dank hatten wir eine Franzoesin dabei, die uns die Sachen uebersetzt hat. Nach dem Essen bringt er uns dann die Dessertkarte und fragt ploetzlich ob wir die nicht vielleicht doch lieber in Englisch haben moechten, wir haetten ja vorhin nicht danach gefragt *grmph* wahrscheinlich hat der sich halb tot gelacht.

Paris
This entry was posted in London. Bookmark the permalink.

Leave a Reply

Your email address will not be published. Required fields are marked *